La traduction publicitaire chez McDonalds Maroc : Vers une stratégie de communication internationale

Authors

  • Sofia SMAILI
  • Toufik MAJDI

Keywords:

traduction publicitaire, la mondialisation, la communication commerciale, le traducteur, messages promotionnel

Abstract

Entre-temps, nous assistons à un véritable regain d’intérêt pour les problématiques propres à la traduction publicitaire. Avec la mondialisation de l’économie, la communication commerciale occupe désormais une place prépondérante dans la vie sociale un peu partout dans le monde. Avec ce mouvement de mondialisation, le traducteur a été de plus en plus sollicité pour aider à la diffusion des messages promotionnels à grande échelle et la traduction publicitaire a connu une progression exponentielle au cours des dernières décennies. Cet article mettra-t-elle en lumière l’évolution de la traduction publicitaire qui est appelée à tenir en compte le volet culturel du public, à travers la mise en place d’une stratégie de communication adaptée, localisée ou standardisée.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2020-08-26

How to Cite

SMAILI , S. ., & MAJDI , T. (2020). La traduction publicitaire chez McDonalds Maroc : Vers une stratégie de communication internationale. Revue Du contrôle, De La Comptabilité Et De l’audit , 3(3). Retrieved from https://revuecca.com/index.php/home/article/view/403

Issue

Section

Articles